发现“白俄罗斯”这个中文翻译很奇怪。 它的俄文名称是Беларусь(发音接近

商业大白呀 2025-05-11 16:11:34

发现“白俄罗斯”这个中文翻译很奇怪。 它的俄文名称是Беларусь(发音接近“别拉鲁斯”),其名称源于古斯拉夫语“白色罗斯”,强调未被蒙古统治的历史。 “俄罗斯”在俄语中为 Россия,其词源与古诺斯语“划桨手”相关。 因此,Беларусь本身并没有“俄罗斯”的发音。 将其翻译成“白俄罗斯”,很容易误认为其是俄罗斯的一部分。 白俄罗斯驻华大使馆在2018年请求使用“白罗斯”作为中文译名。但在很多新闻中,以及一些地图中,仍称其为“白俄罗斯”。

0 阅读:44
商业大白呀

商业大白呀

感谢大家的关注