ThousandsfleeHurricaneMilton,causing

佛哥是六哥助理哦 2024-10-10 11:19:20

Thousands flee Hurricane Milton, causing traffic jams and fuel shortages “海伦妮”刚走,“米尔顿”又来,超强飓风接连袭击美国 Hurricane Milton barreled toward Florida's battered Gulf Coast as an enormous Category 5 storm on Tuesday, triggering massive traffic jams and fuel shortages as officials ordered more than 1 million people to flee before it slams into the Tampa Bay area. Milton, which exploded on Monday into one of the most intense Atlantic hurricanes on record, was forecast to make landfall late Wednesday or early Thursday, threatening a stretch of Florida's densely populated west coast that is still reeling from the devastating Hurricane Helene less than two weeks ago. 周二,飓风“米尔顿”以5级风暴的超高强度向佛罗里达州遭受重创的墨西哥湾沿岸逼近,引发大规模交通堵塞和燃料短缺,政府下令100多万人在飓风袭击坦帕湾地区之前撤离。 “米尔顿”于周一迅速增强,成为有记录以来大西洋最猛烈的飓风之一,预计将在周三晚些时候或周四早些时候登陆,将危及佛罗里达州人口密集的西海岸地区,而该地区还未从不到两周前毁灭性的飓风“海伦妮”中恢复。 ☞ hurricane 英 [ˈhʌrɪkən] 美 [ˈhɜːrəkeɪn] n. 飓风;爆发 复数hurricanes A hurricane is an extremely violent storm that begins over ocean water. 飓风 ☞ barrel 英 [ˈbærəl] 美 [ˈbærəl] n. 桶;一桶(的量);枪管,炮管;(马等四足动物的)躯干 v. 飞奔,高速行驶;把……装入桶内 If a vehicle or person is barrelling in a particular direction, they are moving very quickly in that direction. 高速行驶 The car was barrelling down the street at a crazy speed. 汽车沿着街道发疯一般地高速行驶。 ☞ trigger 英 [ˈtrɪɡə(r)] 美 [ˈtrɪɡər] n. (枪械等的)扳机;(尤指引发不良反应或发展的)起因,诱因;(炸弹的)引爆器,触发器 v. 引发,激发;起动,触发;引爆(炸弹) If something triggers an event or situation, it causes it to begin to happen or exist. 引起 ...the incident which triggered the outbreak of the First World War. …引起第一次世界大战爆发的事件。 ☞ slam into 美 [slæm ˈɪntə] 猛烈撞击:以高速度猛烈地撞击某物。 突然遭遇:突然遭遇某种情况或问题。 ☞ a stretch of 一段,一片:指一段连续的区域或时间段。 ☞ 据报道,这是佛州在过去两周内第二次因飓风天气进入公共卫生紧急状态。美国国家气象局称,“米尔顿”可能成为100多年来影响佛州坦帕湾地区的最严重风暴。美国国家飓风中心在佛罗里达州和佐治亚州东海岸延长了飓风和风暴潮预警。

0 阅读:7