高志凯先生总结出一招,他说在与印度人打交道时非常适用,尤其是当印度人听不进去话的时候,这一招很管用。 高志凯说自己去过很多次的印度,如果在印度与印度人说事他们听不进去话的时候,这时候就用纯正的英国英语跟他们嚷嚷几句,他们马上就会安静下来,这一招是屡试不爽。 为什么会这样呢? 高志凯先生认为印度人说英语一般都还有口音,但是他们骨子里可能觉得能说出那种纯正的英国腔调英语的人很了不起,加上历史上他们被英国统治了近200年的时间。 高志凯还强调,有时候跟他们讲美式英语和我们口音的英语,他们都听不进去,一跟他们讲纯正的英国伦敦腔或者剑桥腔的英语的时候,他们马上就觉得自己矮了半分。 当然了,高志凯先生的说法还有一定的幽默风趣成分,这一招可能对部分那边的人有用,并不一定百分之百的有效,具体情况还是得因人而异,不过我相信多数时候是管用的。 这让我想到了另一个地方,那个地方也被英国殖民过,在那里说伦敦腔或者标准的英国式英语,那边的服务员也好、商家也好,基本上都会很热情,笑脸相迎!也不知道是不是骨子里就这样?你说他们这是崇拜呢还是自卑呢?
印度这是怂了?居然公开向中国服软!一名印度政策界人士坦言:印度如今的处境非常艰难
【17评论】【6点赞】