英国记者:请用英语回答。
俄国外长拉夫罗夫,眼皮都没抬:我用俄语,因为这是联合国的官方语言。
美国记者:请用英语回答。
中国特使解振华,笑了一下:你拿中文问我不就完了吗!
看到这俩事儿,我直接笑出声。
真的,不知道从什么时候开始,好像全世界都默认了一个规矩:国际场合,你就得说英语。
不说,就是你的问题。
这跟在自己家开派对,还得按客人的规矩来一样,别扭不?
老毛子还是那个风格,硬!直接一句话给你怼墙上,规则就是规则,不跟你废话。没毛病,漂亮。
咱们解特使呢,简直了。
这是什么?这是咱们中国人骨子里的智慧和幽默感。
他没直接说“不”,但他那个反问,比直接拒绝杀伤力大多了。
“你用中文问我啊”,言下之意就是,问题不在我,在你呀哥们。
直接把皮球,不,是把尴尬,踢回给了那个记者。
让他自己体会一下,在别人的主场里,听不懂别人说话是种什么滋味。
这一下,四两拨千斤,格局就出来了。
说白了,这根本不是什么语言问题,这是心态问题。
以前我们是追着跑,现在是我们有底气站着说了。
你尊重我,我尊重你。你想让我尊重你,你得先学会怎么尊重人。


