河里淌的是血,脚底下走的是人。 英国人没说“支援”,他们立了座碑,叫《永不独行》。 不是标语,是歌。 交响乐里混着军号,乌克兰老兵的字迹,刻在泰晤士河岸的钢上。 查尔斯和泽连斯基站一块儿,不讲话,听歌。 他们没提战争多惨。 只说:你走的路,有人记得。 你流的血,有人当艺术供着。 艺术不美化死亡。 它只是把死亡,变成别人不敢忘的回声。 你不是一个人在扛。 哪怕隔着海,隔着语言,隔着硝烟。 我们把你的诗,铸成铁,放那儿,风吹不走,雨冲不掉。 你走过的路,我们替你站着。

河里淌的是血,脚底下走的是人。 英国人没说“支援”,他们立了座碑,叫《永不独行》。 不是标语,是歌。 交响乐里混着军号,乌克兰老兵的字迹,刻在泰晤士河岸的钢上。 查尔斯和泽连斯基站一块儿,不讲话,听歌。 他们没提战争多惨。 只说:你走的路,有人记得。 你流的血,有人当艺术供着。 艺术不美化死亡。 它只是把死亡,变成别人不敢忘的回声。 你不是一个人在扛。 哪怕隔着海,隔着语言,隔着硝烟。 我们把你的诗,铸成铁,放那儿,风吹不走,雨冲不掉。 你走过的路,我们替你站着。
