DC娱乐网

正在印度访问的美国国务卿卢比奥今天在回答记者提问时说: 印度记者当场发难:“特

正在印度访问的美国国务卿卢比奥今天在回答记者提问时说:

印度记者当场发难:“特朗普曾公开称印度是’地狱洞’,您如何回应?”
卢比奥回答:“世界上每个国家都有蠢人,我相信印度也有。美国也有很多蠢人,他们经常发表愚蠢的评论。”

2026年5月24日,印度新德里,这天的气温不算低,但发布厅里的气氛比室外还要闷热。美国国务卿卢比奥正坐在台上回答记者提问,旁边坐着的是印度外交部长苏杰生。原本这类外交场合的记者会,讲的大多是套话,双边关系、战略合作、能源安全,按流程走完就好。可偏偏有记者不想按套路来。

一个印度记者站了起来,抛出的问题直接戳在了美印关系的痛处上。他说,美国出现了大量针对印度人和印度裔美国人的种族歧视言论,这已经违背了美印关系的基本前提,想问问鲁比奥怎么看。
问题一出口,发布会厅里的温度骤然升高了几度,卢比奥明显愣了一下。他反问道:“谁发表的那些言论?具体是哪些?”

记者没有直接点名,只是说那些言论大家都看过。卢比奥沉默了片刻,随即给出了他的回应。

他说世界上每个国家都有蠢人,印度有,美国也有,这些人总喜欢在网上讲些愚蠢的话。他说自己会严肃对待这些言论,但眼下也只能作出一个笼统的表态。接着他又强调了一番,说美国是个很好客的国家,移民从世界各地来到那里,融入美国社会,做出了巨大贡献。

这番话说得不咸不淡,记者追问的滋味却留在嘴里,谁都能品出那是什么味道。

事后人们才弄明白,记者指的到底是哪件事,大约在一个月前,2026年4月下旬,特朗普在自己的社交平台账号上转发了一段播客节目的文字内容。那是一个名叫迈克尔·萨维奇的保守派评论员在节目里的发言,原话大致是说:印度和中国是地球上的“人间地狱”,来自那些地方的人钻了美国出生公民权的空子,把全家都搬过来。

特朗普转发的时候没有加任何评论。但身为美国总统,把印度这个拥有近14亿人口的国家比作“地狱”,对一个国家来说,这已经不是一般的言语冒犯了。

印度方面当时就作出了反应。外交部发言人站出来表态,说这些言论“缺乏了解、不合时宜且品味低俗”,强调这与两国牢固的双边关系不符。国内的反对党更是不依不饶,抨击这些说法“极具侮辱性且反印度”,还给总理莫迪施压,要求他正式向特朗普提出抗议。

对于在美的印度裔来说,那句“地狱”更是戳得人心口疼。美国政府的数据显示,目前大约有550万印度裔人士居住在美国,是亚裔中最大的群体之一,硅谷的高管、医院的医生、大学讲台上的教授,都在其中。特朗普一句话等于把他们祖祖辈辈生活的地方贬得一文不值,这些人的脸面往哪搁?

事情爆发在一个月前,鲁比奥选在这个时候到访印度,外交官们私下心知肚明——收拾烂摊子来了。

记者会之后,美国国务院在X平台上发布了鲁比奥对这番提问的回应。但没几个小时,那条回应就被删了,连带着问题本身也一并消失。这个操作给了外界不少揣测的空间。

到了第二天,又有记者追着问这事。这回鲁比奥换了说法。他说特朗普其实是印度的超级粉丝,也是莫迪总理的超级粉丝。如果总统真的不重视美印关系,就不会派自己来访,也不会派塞尔吉奥·戈尔这种亲信去担任驻印大使。

这番辩解听着像是在往回找补。毕竟第一天在记者会上说的话,怎么听都像是在说特朗普也是“蠢人”之一。美国《野兽日报》的评论倒是说得很直接,鲁比奥无意当中把特朗普跟“蠢人”划到一块去了。

那天的发布会还有个小插曲,鲁比奥反复追问记者到底指的是谁的言论,对方始终没有当场点破特朗普的名字。直到发布会结束,这位记者才在社交媒体上发帖,说自己问的就是特朗普那句“印度是人间地狱”。

这场外交过招,在印度媒体上刷了两天的头条,外媒也跟着转。事情本身不大,一个总统的言辞,一个记者的追问,一个国务卿的尴尬回应,压缩到一起,就成了今年美印关系里一个绕不开的符号。

鲁比奥的印度之行总共四天,原本要谈的是能源、贸易、防务合作这些硬核议题。但最终,给外界留下最深印象的,还是记者会上那场对话。