DC娱乐网

诗歌 今天分享瑞典诗人埃利克·阿克塞尔·卡尔费尔德的一首诗《献给少女赛西莉娅·布

诗歌 今天分享瑞典诗人埃利克·阿克塞尔·卡尔费尔德的一首诗《献给少女赛西莉娅·布丽娅》,这是作者典型的田园抒情情诗,以瑞典达拉那乡土自然为底色,写给少女赛西莉娅。 赛西莉娅简直是山野灵气的化身,天真、柔和又鲜活,她是诗人心中“纯真、自然、美好”的精神符号,爱慕里藏着对纯粹人性、传统乡土秩序的追寻,还一层淡淡的理想主义温情。

我赠给你一本歌曲集,赛西莉娅·布丽娅。

我毫无隐瞒

对你的美貌我的礼物太微不足道。

也许我知道我高贵的、亲爱的朋友

更加珍视歌曲

远远胜过颈上和胸前的首饰。

当你充满柔情的目光,

落在所有的歌上,

有时一个阴影会使你心情沉重。

我的歌声飘满在路边和山谷里

远不如你的歌声萦绕在厅里那样铿锵有力,

在布里耶村夜幕降临的时候。

也许你该知道,温柔而多情的少女,

曲调在我心中汹涌,

但是永远不能放开我的歌喉。

在六弦琴声中变成无力的呻吟,

鹿场里的橡树林中

金秋的风声飕飕。

当牧草成熟可以刈(yì )割的时候,

他们赋诗赞美骑上的女儿,

水灵灵的大眼睛像鲜花,一头秀发如云;

身上散发出的香气

就像春日熏风那样令人陶醉,

这股香味将陪伴我走遍天涯。

接受我的歌曲集吧,赛西莉娅·布丽娅!

我毫不隐瞒

当我把它递给你时我的罪孽深重。

我在今夜会梦见,我倚在你身边歌唱:

我将走遍海角天涯,

孤独地歌唱,来抒发我对你地思念!(陈文荣译)

恋与深空 开门 很多玩家都在蹲守恋与深空开门,这种游戏里的沉浸式恋爱,也是一种理想主义吧。