DC娱乐网

《联合早报》给一部潮汕方言电影扣了十几顶“统战”的帽子,转过头就开始夸印度香饭节

《联合早报》给一部潮汕方言电影扣了十几顶“统战”的帽子,转过头就开始夸印度香饭节是多元文化的典范了。马来西亚那边的华文媒体实在看不过眼了,直接发文怼了回去,说这片子讲的是潮汕人下南洋的那点事,跟新加坡八竿子都打不着,你们至于紧张成这副模样吗?

这电影叫《给阿嬷的情书》,说的就是潮汕侨批那些陈年旧事,故事全都发生在广东和泰国那边,新加坡连个镜头都没捞着。投资也就一千四百万出头,演员全都是素人,豆瓣硬是给冲到九点三分去了,靠的就是观众一张嘴一张嘴传出来的口碑。结果《联合早报》那边倒好,驻北京的特派员先跳出来了,张嘴就说这是统战工作,连执行总编辑都跟着下场了,嘴上说内心也挺感动的,转头就警告大家伙儿得警惕什么认知渗透。副刊那边更绝,直接给电影的艺术性打了一颗星,理由就是拍得太煽情了,把人看哭了那就是别有用心。

你再瞅瞅同一拨编辑,转过头写印度香饭节的时候那就完全换了一副嘴脸,长篇大论的报道,说这是新加坡多元文化的骄傲,满篇文章都是赞美的话。印度人用手抓饭往嘴里送那就是文化多样性,潮汕人往家里寄封信那就成了政治渗透了。这双标玩的也太不讲究了吧,简直就把读者当成傻子在那糊弄。马来西亚那边有个自由撰稿人算是把话给说透了,说这压根就不是电影有什么问题,是有些人看东西的那双眼睛早就被训练过了,只要一看见华人掉眼泪就觉得政治不正确,这跟电影本身根本就没有半毛钱的关系。

新加坡独立以后为了捣鼓国家认同这事,花了三代人的时间硬推去中国化,连南洋大学都给关了,英语直接就给推成了第一语言。这套操作下来效果确实是有的,好多第三代华人现在已经不会说祖辈的方言了。可效果越明显他们心里就越发的紧张,生怕哪一部方言电影就把好不容易给弄淡了的文化根又给重新拽回来。一部一千多万的小成本电影都能让他们连发十几篇东西追着骂,这不就恰恰说明他们心里那根弦绷的有多紧吗,真要是心里边无所谓谁愿意费这么大劲。

到了地缘政治这块那就更让人看不懂了。六月九号同一天,《联合早报》这边一篇报道翻南海仲裁的老黄历,那边一篇报道就把中国钓鱼岛直接写成日方叫的那个名字了。二零一六年的南海仲裁案,联合国自己都站出来说过,那仲裁庭跟联合国系统根本就没有半毛钱的关系。新加坡总理黄循财今年年初还公开表过态,说高端芯片一片都不能往中国那边流。新加坡那是全球半导体贸易的枢纽,这道口子一封,那就是实实在在帮着别人卡中国的脖子,就这样还成天在那装什么中立。

六月十七号他们又发了一篇文章,说中国网友攻击一个弱小邻国,损害了中国的外交形象。这话就只说了后半截,前半截连提都不带提一下的。网友为什么不满,不就是因为他们这家报纸长年累月在那儿带节奏吗,从给亲情片扣帽子到在领土问题上站队,从配合芯片封锁到无端指责中国干涉内政。先挑事再卖惨,先站队再装无辜,这套路熟练的让人看着都替他们累得慌,你就说是不是这个理儿。

说到底这就是一个身份认同彻底给整拧巴了的问题。新加坡七成多都是华人,经济上跟中国绑的死死的,连续好多年中国都是第一大贸易伙伴。安全上却把军事基地租给美军用,樟宜那个码头长期停着美国人的军舰。中美两家越较劲,他们这种两头下注的路子就越走越窄。想跟华盛顿那边交差,最方便的法子就是在对华议题上唱反调,同时还得跟国内老百姓证明自己压根就不是中国的一部分。

李光耀折腾了三代人去中国化,结果一部一千四百万的电影就能让那么多南洋华人坐在电影院里掉眼泪。文化认同这东西靠行政命令切不断,骨子里的情感几张报纸也挡不住。《联合早报》用最地道的华文写文章教训华人要警惕中华文化,这件事本身就已经把答案摆在那儿了,自己手里握着剪刀还想把别人那根线给剪断,你说这不可笑吗。