DC娱乐网

美国前总统克林顿对美国建国250周年及目前现状发表的声明: 二百五十年前,在费

美国前总统克林顿对美国建国250周年及目前现状发表的声明:

二百五十年前,在费城,我们的缔造者们发起了一场激进的试验,宣告了一个植根于平等理想的新国家诞生,并设立了一个民选政府,负责推动生活、自由和追求幸福。
自那时起,我们由人民、为人民服务的政府已成为世界历史上持续时间最长的民主制度。
用亚伯拉罕•林肯的话来说,我们从1776年至今所走的道路“充满了重重困难”
每个阶段都存在着各种反动势力,它们竭力试图收回将我们的权利和自由扩展至更多人的成果。但总体而言,多亏那些杰出的领袖和平凡的美国人共同努力,我们已朝着正确的方向迈出了步伐—拓宽了机遇的范畴、深化了自由的意义、并强化了我们社会的纽带。
今天,我们在此庆祝这一里程碑时刻,而与此同时,我们正经历着另一段深刻的分化时期,有关美国未来及其在世界中所扮演角色的质疑再度浮现,同时我们自身的制度以及我们的民主制度本身也面临严峻威胁。
掌权者已向美国社区派遣蒙面特工,从人们的家中、工作场所和街道上抓人。他们随意发动了一场有违宪法的战争,没有明确的目标或退出策略,完全不顾及此举对世界各地数百万人的生命造成的后果。在终身任命的最高法院法官和顺从的国会的协助下,他们利用政府作为武器来清算私人恩怨、起诉敌人、压制言论自由,并使联邦政府成为其本人及其盟友的新利润中心。他们的新政是专为超级富豪(以及他们自身的利益)设计的社会主义方案,即便这会导致国内乃至全球范围内的贫困、不平等和疾病状况加剧。他们还试图重写历史,以掩盖并彻底否认我们过去所犯的错误,同时禁止那些持不同观点的书籍进入我们的图书馆。甚至连我们的军事将领的选拔,也往往是基于他们眼中的政治正确性而非能力。
但这并非我们首次濒临边缘。纵观我们的历史,我们曾多次就如何使我们的联盟更加完善以及谁属于联盟的问题展开斗争。迄今为止,在每一个重大转折点,我们都选择了包容而非分裂:在共和国早期,我们通过建立国家经济和法律体系来实现这一目标;在内战期间,我们通过维护联盟并废除奴隶制来实现这一目标;在20世纪初,当我们从农业社会向工业社会转型时,我们通过加强政府力量来维护竞争、促进对劳工的基本保障并为穷人、老人和病弱者提供援助;在60和70年代,我们通过推动公民权利和妇女权利,并保护我们的自然资源免受掠夺来实现这一目标;而在新千年的开端,我们通过迈入全球信息时代,将相互依存的益处惠及更多人。
我们的缔造者们十分睿智,他们赋予了我们一项使命—建立一个更加完善的联盟
。他们深知美国永远不可能臻于完美,但总可以不断进步。这便是他们所说的“更加完善”的含义。我们通过展现出足够的勇气,承认自身的缺陷与失误,而后又勇敢地将其抛诸身后,以迎接更加光明的未来,从而实现了这一目标。
这是我们过去250年所汲取的教训:我们始终可以做得更好。无论是在面对面的交往中还是在网络交流中;在为自己、家人以及社区构建更美好未来的过程中;以及在挺身而出、现身说法并为我们的民主事业发声的过程中。
美国的种种问题并非无药可救,只要抓住美国的优势加以应对,一切问题皆可迎刃而解。我们从排队投票的民众身上看到了这一点,无论有些人可能多么竭力试图阻止他们。我们从那些为邻里送递杂货、以创纪录数量向慈善机构捐款、并以无数方式为国家与社区服务的人身上看到了这一点。我们还从那些渴望将自己的才华、辛勤工作与梦想奉献给祖国的移民身上看到了这一点。
所以今天,让我们共同庆祝这一将我们带到此处的奇迹吧。我知道自己一定会如此,因为我非常热爱我的国家。明天醒来后,请扪心自问:你打算扮演何种角色,以便通过继续维护我们的国家在未来发展中的地位,来不断使我们的联盟变得更加完美?我们理应如此回报那些为将我们带到今天这一境地而奋斗和付出的人们,以及我们的子孙后代——他们不久后将继承这一未来。