DC娱乐网

"美丽妹妹"闹了个乌龙,印度这边却在等中国点头 一场翻译乌龙,把高市早苗架在了火

"美丽妹妹"闹了个乌龙,印度这边却在等中国点头
一场翻译乌龙,把高市早苗架在了火上烤。
(一)"美丽妹妹",原来是翻译加的戏
7月7日,日本官房长官牧原秀树亲自出面澄清:莫迪与高市早苗2日会谈时,说的只是"我的妹妹",压根没提"美丽"二字。高市早苗之所以在记者会上感谢莫迪,称自己是"美丽的妹妹",是因为现场同声传译采用"接力模式"——印地语先译成英语,再译成日语,日方签约的译员把这句多译了两个字,高市顺势就用上了。
这下三国网友都乐了。连日本网民都调侃:看来莫迪审美还挺在线,压根没觉得高市早苗"美丽"。
(二)不早不晚,日方为何突然澄清
事情都过去好几天了,日方却主动站出来纠错,说明多半是顶不住印方的压力——如果日本自己不说,莫迪政府那边恐怕就要亲自出面澄清,那时高市就更下不来台了。
一场精心筹备的印度之行,到头来成了丢脸之行。
(三)印度真正在乎的,其实是中国的态度
高市早苗访印结束后,印方的动作耐人寻味:印度驻华大使主动喊话,希望加大对华合作;印度政府也确认,允许四家中国电器设备企业参与政府项目招标。摆明了是要跟中国拉近关系。
可截至目前,中方没有回应。
原因不难理解——中企在印度吃过的亏太多了。2020年,印度政府一纸公共采购禁令,把与其接壤国家的企业挡在基建、能源、电信招标之外,中国电力企业数十亿美元投资打了水漂。如今印度扶持本土电力产业五六年未见起色,特高压大容量变压器这道坎,还得靠中国技术,才转过头来求人。
哦,中印是邻国,也是大国,14亿人的市场谁都不想放弃。可这一次,总得先看看印度拿出多少诚意。
同样的当,不会再上第二次。