DC娱乐网

东方日报再次怼了联合早报!这事的由头说来有点意思,居然是一部半点儿政治内容都没有

东方日报再次怼了联合早报!这事的由头说来有点意思,居然是一部半点儿政治内容都没有的潮汕方言电影。

这部片子叫《给阿嬷的情书》,制作成本1400万人民币,全程用潮汕方言拍,演员大多是素人,故事主线就是潮汕普通老百姓远赴泰国谋生,靠一封封侨批连着家乡亲人,跨度半世纪,全是家书、亲情、乡愁的内容,半点儿和政治相关的内容都没有。

片子在国内拿了17亿票房,豆瓣评分一直稳在9.1分,放到东南亚市场放,也戳中了无数海外华人的共同记忆。

5月21日新加坡联合早报先发了好几篇相关评论,专栏作家沈泽玮那篇《〈给阿嬷的情书〉的统战启示》传得最广,直接把这温情的片子扣了直抵人心的攻心手段的帽子,说新加坡民众得警惕这片子带来身份认知偏差。

后面报社执行总编辑、其他专栏作者也跟着发文,把阿嬷这种传统方言称呼、侨批这类文化符号拆开来抠,硬要挖出什么深层隐喻,还明明白白排了身份优先级,新加坡人身份永远排第一,其次才是新加坡华人,和中国就剩祖籍层面那点微弱的关联,谈不上什么家国归属感。

本来国内环球时报都发评论了,说有些媒体是带着预设偏见看华人乡愁题材,是自己固有思维困住了自己,不少人以为这事儿就这么过去了,结果马来西亚东方日报主动下场,站的是整个东南亚华人共同的历史视角,一条一条怼联合早报的双标。

6月19日东方日报先发了篇《何必为一部温情电影反应激烈》,里面先翻了新加坡早年自己拍的《潮州家族》《雾锁南洋》,那都是正经记录华人下南洋历程的经典剧集,里头潮汕、闽南的故土元素随处可见,那时候联合早报半点儿意见没有,还把这些当本土华人文化的代表。

结果时隔几十年,一部连故事背景都不沾新加坡的亲情片,反倒被轮番批判,前后反差实在太扎眼。文章说得直白,片子本身没问题,是有的人审视视角固化了,才会反应这么大。

没过多久东方日报又刊了篇评论,就是那篇戳中很多海外华人的,开篇就抛了个没法反驳的道理,谁没个祖先,祖先必然有最初的来源地,马来西亚华人的祖辈全是从中国各地过去的,认中国是自己祖先的故土,是祖籍祖国,这本来就顺理成章。

至于新加坡那些不认自己是中国后人、不认中国是祖国的华人,中国也犯不着强求那五六百万人的想法,真要数典忘祖,随他们去就行。

为啥这两篇文能引发这么大的共鸣,核心是新加坡和大马的华人,这一百多年的文化传承路,走得完全不一样。

大马华人占总人口不到24%,是少数族群,本地一直是马来人主导,升学就业资源分配都有差异化政策,外面的压力反倒让华人抱团把文化根基守住了,现在全马有1304所华文小学,在校学生超过49万人,还有63所华文独立中学,完整的华文教育链条是搭起来的。

华人社团、华文媒体、华文学校这三根支柱一直运转,春节端午中秋这些传统节日都照过,宗祠祭祖、回中国寻根的风俗也没断过,绝大多数大马华人能说清自己祖辈是中国哪个城市的,认自己是马来西亚公民,也不避讳自己根在中国,这两件事本来就不冲突。

再看新加坡,1965年独立之后,华人占总人口七成多,建国的时候怕族群对立把国家撕裂,就花了几十年塑造统一的新加坡人国民身份,把英语当核心官方语言,一步步弱化华文在教育、公共领域的地位,南洋大学都办停了。

现在的人口普查数据里,新加坡超过一半的华人家庭日常都说英语,年轻一辈对华文、传统民俗熟识的根本不多,官方宣传也一直侧重统一的国民身份,刻意淡化和华人的血脉联结,联合早报能出那套论调,就是这么个现实背景。

其实海外华人扎根南洋这一百年,本来就是满是离别和牵挂的日子,国籍归国籍,血脉归血脉,这两样本来就能共存,你认自己的国民身份,不代表就要把和祖先故土的联系砍了。

不同地方的华人可以有自己的身份说法,但要是完全不认先辈迁徙的历史,否了血脉来源,那些亲眼见过下南洋苦日子的老辈华人,肯定是接受不了的,这也是东方日报的评论能有这么多人认同的原因。

两边媒体吵架,说穿了也不是单纯的对喷,是新马两种海外华人的生存路径撞在一起了。

大马华人觉得记着先祖来源是最基本的本分,血脉根源不用躲着藏着;新加坡主流舆论更看重本土的国家构建,就主动把祖籍的关联弱化。

本来也没人能说谁就一定对谁就一定错,但下南洋那段苦日子是真的,先辈从中国出发这事,也不会因为后人住在哪就凭空消失。

东方日报整篇文章也没说要指责新加坡华人的国籍选择,就是看不惯那种刻意割裂历史、躲着不说血脉来源的态度,就像普通人清明祭祖都不会忘了祖辈是从哪来的,海外华人记着故土,本来就是刻在骨子里最朴素的感情。

整件事捋下来也明白,两边媒体都是站在自己社群的立场说话,背后是不同社会环境养出来的认知差,但真没必要为了塑造本土认同,就把自己从哪来这点事儿全否了,厚重的中华根脉和你扎根南洋的日子,本来就能共存,犯不着非分成对立的两头。